Rating: (0 Rating)
Модальные глаголы английского языка - это особые глаголы, которые отличаются от всех других глаголов грамматическими характеристиками и модальными значениями.
В английском языке существуют следующие модальные глаголы:
саn
could
may
might
Помимо основных модальных глаголов
в модальном значении могут употребляться следующие обороты:
to be able to, had better, used to.
Что выражают модальные глаголы?
Модальные глаголы в отличие от всех
остальных глаголов не обозначают действие
или состояние, а выражают отношение к
нему, то есть возможность, способность, необходимость, желательность совершения
действия, например:
You may
wait here. - Ты можешь
подождать здесь, (разрешение)
You can
wait here. - Ты можешь
подождать здесь. (существующая возможность)
You must
wait here. - Ты должен
подождать здесь, (необходимость)
Большинство модальных глаголов имеет более одного значения, что позволяет представить отношение к действию, выраженному смысловым глаголом, во всем многообразии.
Модальные глаголы считаются недостаточными, или ущербными, так как не имеют целого ряда грамматических форм
(инфинитива, формы с окончанием -ing
) и
не образуют сложных глагольных форм.
Модальные глаголы must, ought to, should
,
need
имеют только одну временную форму.
Глаголы can, may, to be to
имеют форму
настоящего и прошедшего времени (Present
Simple, Past Simple):
can
- could
; may
-
might
; to be to
- was to/were to
. Модальный глагол to have to
имеет форму настоящего, прошедшего и будущего времени
(Present, Past, Future Simple):
have to (has
to), had to, shall/will have to
. В недостающих временах модальные глаголы заменяются модальными оборотами:
I can do
the work on time. - Я могу
выполнить работу вовремя.
I will be able
to do the work on the time. -
Я смогу выполнить работу вовремя.
Модальный глагол не может выражать
действие, за него это делает смысловой глагол, который следует за ним. Поэтому модальный глагол не употребляется без смыслового глагола. Модальный глагол и следующий за ним инфинитив смыслового
глагола образуют составное глагольное сказуемое. Инфинитив, как правило, употребляется без частицы to
(за исключением
глаголов ought to, to have to, to be to и
оборотов to be able to, used to
):
You can see
him at the institute. - Ты
можешь с ним увидеться в институте.
Не must leave
for London tonight. - Он
должен уехать в Лондон сегодня вечером.
She should be more careful
about her
health. - Она должна внимательнее относиться к своему здоровью.
You ought to
give up smoking. - Вам
следует бросить курить.
Модальные глаголы не изменяются
по лицам и числам, поэтому в третьем лице
единственного числа ( he, she, it
)
в Present
Simple
они не имеют окончания -s
:
I can
do it. - Я могу это сделать.
Не can
do it. - Он может это сделать.
Вопросительную и отрицательную
форму модальные глаголы образуют без
помощи вспомогательных глаголов do
или
did
(за исключением глагола to have to
):
Can
you read this text? - Вы можете
прочитать этот текст?
I cannot (can"t)
read this text. - Я не
могу прочитать этот текст.
Do
you have to
go home? - Вы должны
идти домой?
We don"t have to
go home. - Мы не должны идти домой.
Модальные глаголы могут употребляться с перфектным инфинитивом смыслового глагола для выражения прошлого:
You should help
her. - Ты должен ей
помочь
You should have helped
her. - Ты должен был ей помочь.
Модальные глаголы могут употребляться без инфинитива смыслового глагола в разделительных вопросах и в кратких
ответах на вопросы:
- You can tell me the truth, can"t
you? -
Ты можешь сказать мне правду, ведь так?
- Can you meet me? - Ты можешь меня
встретить?
- Yes, I саn
. - Да, могу.
Модальный глагол саn имеет две временные формы: can (Present Simple) - could (Past Simple).
В недостающих формах вместо глагола саn употребляется модальный оборот to be able to (в отрицательных предложениях to be not able to/to be unable to ).
Глагол саn
употребляется в настоящем времени для выражения способности
(врожденной или приобретенной, физической или умственной), обусловленной физическими данными, знаниями и умениями человека:
She is only 3 but she can read rather
well.
- Ей всего лишь три года, но она
уже умеет довольно хорошо читать.
I can type.
- Я умею печатать (на машинке).
По отношению к прошлому:
саn
применяется форма could
или модальный оборот to be able to/
to be unable to
в соответствующем времени:
He couldn"t (was unable to) swim when
he was a little boy.
- Он не мог плавать,
когда был маленьким.
I have never been able to speak in
public.
- Я никогда не могла выступать
перед большой аудиторией.
Если действие в прошлом произошло
в результате каких-то конкретных условий, особенно в силу везения, а не стало
следствием способностей, обусловленных
физическими данными, знаниями и умениями человека, то употребляется форма
was able to/were able to
или словосочетание managed to do something
:
We missed the last train yesterday but
we were able to get a taxi.
- Вчера
вечером мы пропустили последний поезд, но нам удалось поймать такси.
По отношению к будущему:
саn
применяется форма will be able to
:
At the end of the course you will be able
to speak English fluently. - По окончании курса вы сможете бегло говорить
по-английски.
Глагол саn
употребляется для выражения способности, возникающей в результате
стечения обстоятельств. В этом значении его
можно перевести как "быть в состоянии":
Can you take те home? - Ты можешь
отвезти меня домой?
Hе can"t come to ту birthday party. - Он
не может прийти на мой день рождения.
Глагол саn
употребляется в настоящем времени в сочетании с глаголами физического восприятия (to see, to hear, to
feel, to taste, to smell
) для описания интенсивного проявления соответствующего чувства в момент речи:
I can"t see you.
- Я вас не вижу.
Can you hear that strange noise
? - Ты
слышишь это странный шум?
По отношению к прошлому:
Для передачи этого значения по отношению к прошлому вместо саn
применяется форма could
:
I listened carefully but couldn"t hear anything.
- Я внимательно слушала, но ничего не услышала.
возможность общего плана:
There"s much snow here. We can ski. -
Здесь много снега. Мы можем покататься на лыжах.
Friendship cannot stand always on one
side. - Дружба должна быть взаимной.
(поговорка)
В этом значении употребляется и глагол could , но он, в отличие от саn , выражает менее вероятное действие.
возможность, случающуюся время от времени:
She can be very tough sometimes
. - Иногда она может вести себя очень жестко.
It can be cold and windy here.
- Здесь
может быть холодно и ветрено.
По отношению к прошлому
Для передачи значения возможности
по отношению к прошлому вместо саn
применяется форма could
:
In his time such wound could be mor
tat. - В его время такая рана могла быть
смертельной.
I could go home on foot when I worked not
far from here.
- Я могла ходить домой
пешком, когда работала недалеко отсюда
Если глагол саn
, выражающий возможность, сочетается с инфинитивом действительного залога, то на русский язык
он переводится словом могу
(можешь, может
и т. п.):
I can do this work today. - Я могу
сделать эту работу сегодня.
Если глагол саn
, выражающий возможность, сочетается с инфинитивом страдательного залога, то на русский язык он
переводится словом можно
:
This work can be done today
. - Эту
работу можно сделать сегодня.
Если глагол саn
в отрицательной форме
сочетается с инфинитивом страдательного залога, то он переводится словом нельзя
:
This work can"t be done today
. - Эту работу нельзя сделать сегодня.
Сочетание cannot but
в сочетании с инфинитивом действительного залога переводится нельзя не, не могу не
:
I cannot but see the difference. - Я
не могу не видеть разницы.
саn
употребляется для того, чтобы обратиться с просьбой или попросить разрешения совершить какое-то действие. Он
звучит менее вежливо, чем глагол could
,
который также употребляется в этом значении:
Can you give it to me?
- Ты можешь
мне это дать?
Can I use your phone
? - Я могу воспользоваться вашим телефоном?
Употребление в вопросительных предложениях отрицательной формы can"t
делает просьбу более настойчивой:
Can"t I go with you, please
? - Разве
мне нельзя пойти с тобой? Ну, пожалуйста!
В утвердительных предложениях глагол саn
употребляется для того, чтобы дать
разрешение совершить какое-то действие:
You can stay here if you like.
- Ты можешь здесь остаться, если хочешь.
По отношению к прошлому:
Для передачи этого значения по отношению к прошлому вместо саn
применяется форма could
:
On Saturdays we could stay up late. -
По субботам нам разрешали ложиться поздно.
Если разрешение на какое-либо действие в прошлом было дано и действие произошло, то вместо формы could
употребляется словосочетание was/were allowed
:
Не had a visa so he was allowed to enter
the country.
- У него была виза, поэтому ему разрешили въехать в страну.
В отрицательных предложениях глагол саn
употребляется для того, чтобы отказать в просьбе или запретить совершить какое-либо действие:
- Can I borrow your pen?
- Можно одолжить у тебя ручку?
- No, you can"t. I need it myself.
- Нет, нельзя. Мне она самому нужна.
You can"t smoke here.
- Здесь нельзя курить.
В вопросительных и отрицательных
предложениях глагол саn
может выражать
сильное сомнение, удивление и неверие в отношении какого-либо действия. Форма could
встречается в таких же ситуациях, но она
выражает необходимые эмоции немного слабее. Глагол саn
в таких случаях переводится на русский язык как неужели, не может
быть чтобы, вряд ли
:
Can it be true?
- Неужели это правда?
Не can"t be a good father.
- Да не может он быть хорошим отцом.
В этом значении глагол саn
, как и could
, может употребляться:
с простым инфинитивом, если действие относится к настоящему времени:
Can (Could) she be your age? You look
much younger.
- Неужели ей столько
же лет, что и вам? Вы выглядите намного моложе.
You can"t (couldn"t) be thirsty already.
You"ve just had a glass of water. - He
может быть, что ты уже хотел пить. Ты
только что выпил стакан воды.
с инфинитивом Continuous
Can (Could) they still be waiting for
us?
- Неужели они все еще нас ждут?
Не can"t (couldn"t) still be working.
He"s 80 years old.
- Вряд ли он все
еще работает. Ему же уже восемьдесят лет.
I can"t (couldn"t) have told her that! -
Я не мог ей это сказать!
Не can"t
(couldn"t) have left without
saying good-bye
. - Он не мог уехать, не
попрощавшись.
с инфинитивом Perfect Continuous,
если сомнение выражается в отношении
действия, которое совершается в течение
какого-то периода времени:
Не can"t have been working since morning. He"s written just a paragraph. -
He может быть, что он работает с утра.
Он написал всего один параграф.
Выражения can"t help doing
и couldn"t
help doing
употребляются для указания на
действие, которое нельзя было предотвратить:
They can"t help doing it.
- Они не могут этого не сделать.
I couldn"t help laughing.
- Я не мог
удержаться от смеха.
Модальный глагол could в своих собственных модальных значениях имеет одну временную форму.
Глагол could
, как и глагол саn
, употребляется для выражения возможности общего плана, но в отличие от него указывает на менее вероятное действие:
- Whеrе is Nick?
- Где Ник?
- Не could be in the attic. He could be
still fixing his telescope. - Он может быть на чердаке. Возможно, он все еще ремонтирует свой телескоп.
В этом значении наряду с глаголом
could употребляются и глаголы may
и
might
. В отличие от глагола could
эти глаголы выражают предположение с несколько большей степенью вероятности, однако, в речи это часто не имеет значения:
Не might/could be driving the car himself. - Возможно, он ведет машину сам.
В вопросительных предложениях глагол could
употребляется для того, чтобы обратиться с просьбой или попросить разрешения совершить какое-то действие. Он
звучит намного более вежливо, чем глагол
саn
, который также употребляется в этом
же значении, и более предпочтителен в речи:
Could you lend me some money? - Вы мне не одолжите немного денег?
Could you give те a hand with this
bag?
- Вы не могли бы помочь мне донести эту сумку?
Наряду с формой could для выражения вежливой просьбы употребляется и модальный глагол would .
В вопросительных и отрицательных предложениях глагол could
может выражать сильное сомнение, удивление и неверие в отношении того или иного действия. В этом значении употребляется и саn
, но он выражает эти
чувства более определенно и эмоционально:
Не couldn"t have won the election. - He
может быть, что он победил на выборах.
Could she make such jam herself?
- Неужели он делает такой джем сама?
Отнесенность действия к какому-то времени в таких предложениях определяется формой инфинитива.
Глагол could
выражает возможность
действия в будущем (при наличии какого-либо условия):
If the work is not done today, I could
stay here for the night
. - Если работа
не будет сделана сегодня, я могу остаться здесь на ночь.
Could the flight be delayed by fog? -
Вылет может быть отложен из-за тумана?
Глагол could
может выражать возможность, существовавшую в прошлом. Для
этого он употребляется в форме сослагательном наклонения (в сочетании с перфектным инфинитивом). Данная грамматическая конструкция применяется в следующих случаях:
если какое-то действие могло произойти и нам неизвестно, произошло ли
это действие или нет:
Anybody could have taken my notes. I
put them here. - Любой мог взять мои
записи. Я положил их сюда.
если действие могло произойти, но
не произошло:
I could have given him a lift but he didn"t
asked for it. - Я мог бы его подвезти,
но он меня не попросил.
если действие могло произойти, но
не произошло, и мы хотим выразить упрек или недовольство по поводу этого:
You could have told me about it before. - Ты мог бы сказать мне об этом
раньше.
Глагол could
употребляется и тогда,
когда мы хотим обратиться к кому-либо с
предложением:
You could have supper with us.
- Вы
могли бы поужинать с нами.
Could I offer you some coffee
? - Вы не
хотели бы выпить кофе?
Однако предложения с could
звучат
более неуверенно, чем предложения с саn
:
We can phone him now.
- Мы можем
ему сейчас позвонить.
We could phone him now.
- Мы могли
бы ему сейчас позвонить.
Модальный глагол may имеет две формы: may (Present Simple) - might (Past Simple).
В современном английском языке
might
, как форма прошедшего времени
глагола may
, употребляется практически
исключительно в косвенной речи и в исторических повествованиях такого типа:
In Middle Ages peasants might have
the right to graze cattle on common
land.
- В средние века крестьяне
могли иметь право пасти скот на общинных землях.
Глагол may
употребляется для того,
чтобы попросить или дать разрешение совершить какое-то действие. Глагол may
звучит более официально и вежливо, чем
глагол can/could
, который тоже употребляется в этом значении:
You may take ту car
. - Ты можешь
взять мою машину.
May I borrow your umbrella?
- Я могу
одолжить у тебя зонт?
Разрешение на какое-то действие можно попросить с помощью формы might
, но
в этом случае эта просьба прозвучит очень
вежливо и даже неуверенно:
Might I make a suggestion? - He мог
бы я внести предложение?
По отношению к прошлому:
Для передачи этого значения по отношению к прошлому вместо глагола may
применяется оборот to be allowed to
с последующим инфинитивом:
You may stay here
. - Вы можете остаться здесь.
I was allowed to stay here.
- Мне разрешили остаться здесь.
Глагол may
might
, однако
might
указывет на менеее вероятное действие:
It may rain tonight.
- Сегодня вечером
может пойти дождь.
She may not believe you.
- Она может
тебе не поверить.
В вопросительных предложениях глагол may
в этом значении употребляется редко:
When may we see you next?
- Когда
мы сможем увидеть тебя снова?
Вопрос чаще строится в виде предложения Do you think...
? или с помощью оборота to be likely
:
Do you think he may accept our
offer?
- Ты считаешь, что он примет наше предложение?
Is it likely that the train will he late? -
Поезд может опоздать?
Are they likely to catch this train? -
Они могут сесть за этот поезд?
Глагол may
, как и might
, в сочетании с
перфектным инфинитивом может употребляться для выражения возможности действия
в прошлом. Оба глагола могут передавать неуверенность в том, что действие произошло:
I may /might have been there.
- Возможно, я там бывала.
Если известно точно, что действие произошло или не произошло, то употребляется только глагол might + перфектный инфитинив.
Глагол may
может употребляться для
выражения пожелания в фразах следующего
типа:
May you live to be a hundred!
- Желаем вам дожить до ста лет!
May there never be wars!
- Пусть никогда не будет войн!
В косвенной речи вместо may
употребляется форма might
:
Глагол might
, как и may
, употребляется, если мы хотим попросить или дать разрешение на совершение какого-то действия.
В отличие от may
, глагол might
звучит более вежливо, а иногда указывает на нерешительность со стороны говорящего:
Might I open the window?
- Вы позволите открыть окно?
Might he see his father? - He мог бы он
увидеться со своим отцом?^
Глагол might
употребляется для выражения возможности действия, относящегося к
настоящему и будущему. В этом же значении употребляется и форма may
, однако она
указывает на более вероятное действие:
Не might be waiting outside.
- Возможно, он ждет на улице.
They might want to come with us.
- Возможно, они захотят поехать с нами.
Do you think we might not be able to
pay?
- Вы считаете, что он, возможно,
не заплатит?
Глагол might
, как и may
, в сочетании с
перфектным инфинитивом может употребляться для выражения возможности действия в прошлом. Оба глагола могут передавать неуверенность в том, что действие произошло:
The letter may/might have been sent to
the wrong address. - Письмо было отправлено по ошибочному адресу.
Если известно точно, что действие произошло, то употребляется только форма might not
+ перфектный инфинитив:
We might not have bought the tickets.
- Мы могли бы не купить билеты. (Но мы их купили.)
They might not have met.
- Они могли бы не встретиться. (Но они встретились.)
Если известно точно, что действие не произошло, то употребляется только форма might
+ перфектный инфинитив:
We might have won the first prize. -
Мы могли бы выиграть первый приз. (Но мы его не выиграли.)
Глагол might
употребляется для выражения предположения, предложения или
просьбы с оттенком неуверенности:
Не might feel better if he drinks less
beer.
- Возможно, он станет чувствовать себя лучше, если будет пить меньше пива.
It might be better for us to stay out of
it.
- Возможно, нам лучше в это не вмешиваться.
Глагол might
употребляется для выражения упрека или замечания. Форма might
+ простой инфинитив относится к настоящему и будущему времени. Might
+ перфектный инфинитив выражает упрек по
поводу несовершенного действия в прошлом:
You might do it yourself. - Ты мог бы это
сделать сам. (Действие еще возможно.)
You might have done it yourself. - Ты
мог бы это сделать сам. (Действие не
совершено и уже не возможно.)
Выражение might as well
употребляется для того, чтобы указать на действие,
допустимое в определенных обстоятельствах:
It"s not far, so we might as well go on
foot.
- Здесь недалеко, мы вполне могли бы дойти пешком.
Выражение might just as well
употребляется для того, чтобы указать на действие, которое в определенных обстоятельствах было бы лучше:
The traffic is so slow that we might just
as well walk.
- Транспорт движется так
медленно, что мы с равным успехом
могли бы идти пешком.
Модальный глагол must форму Present Simple.
Глагол must
употребляется для выражения обязанности, долга или необходимости совершения действия в силу определенных обстоятельств. Данное действие может
относиться к настоящему и иногда будущему. В этом значении глагол must
переводится как должен, нужно, надо
и т. п.:
Не must get up earlier in the morning. -
Он должен утром вставать раньше.
They must wear uniform on duty. - Ha
дежурстве им нужно быть в форменной
одежде.
По отношению к прошлому:
Для выражения долженствования в
прошедшем времени вместо must
to have to
в Past Simple ( had to
):
He had to stop smoking. - Ему пришлось бросить курить.
Girls had to wear dark dresses to school. -
Девочкам приходилось надевать в школ у темные платья.
По отношению к будущему:
Для выражения долженствования в будущем времени вместо must применяется модальный глагол to have to
в Future Simple
( will/shall have to
):
He"ll have to train very hard for these
matches.
- Ему придется очень много
тренироваться, чтобы подготовиться к
этим матчам.
You will have to thank your grandfather
for his wonderful present.
- Тебе будет
нужно поблагодарить дедушку за его замечательный подарок.
В этом значении must
часто употребляется в письменных инструкциях, распоряжениях, правилах, должностных приказах и т. п.:
Staff must be at their desks by 9.00. -
Персонал должен находиться на рабочем месте к 9.00.
Doors must be lacked on the inside. -
Двери должны быть заперты изнутри.
В ответах на вопрос, содержащий
must
, в утвердительном ответе употребляется must
, а в отрицательном - needn"t
.
- Must I go there?
- Мне надо туда
ехать?
- Yes, you must. - Да, надо.
- No, you needn"t.
- Нет, не надо.
Кроме глагола must значение обязанности могут передавать модальные глаголы should и to have to . Они часто заменяют друг друга, но между ними есть и различия.
Глагол must
употребляется для выражения совета, рекомендации или приглашения:
You must see this film. It"s superb. -
Ты должен посмотреть этот фильм. Он
превосходен.
You must come and see us in summer. -
Вы должны приехать к нам в гости летом.
You mustn"t leave your suitcases here.
This place is full of thieves. - Вы не
должны оставлять здесь чемоданы. В
этом месте полно воров.
Глагол must
в отрицательной форме выражает запрет на какое-либо действие:
You mustn"t park here.
- Вы не должны здесь парковаться.
Не mustn"t take more than two pills at
once.
- Он не должен принимать больше двух таблеток за один раз.
В этом значении must
часто употребляется в объявлениях, распоряжениях и правилах:
Candidates must not ask more than five
questions.
- Кандидаты не должны задавать больше пяти вопросов.
Staff must not smoke when serving customers.
- Персонал не должен курить,
обслуживая клиентов.
В вопросительных предложениях must
может выражать раздражение или недовольство по поводу какого-то повторяющегося действия:
Must you always interrupt me when I"m
speaking
? - Обязательно перебивать
меня, когда я говорю?
Глагол must
употребляется для выражения предположения с большой степенью
вероятности. В таких случаях must
переводится как должно быть, наверное, вероятно, по всей вероятности
. В этом значении must
употребляется:
с простым инфинитивом, если действие относится к настоящему:
You must be ту son"s friends.
- Вы,
должно быть, друзья моего сына.
Не must be really interested in this job. -
Должно быть, он сильно заинтересован
в этой работе.
с инфинитивом Continuous
, если действие относится к моменту речи или текущему периоду:
The pavement is wet. It must be raining.
- Тротуар стал мокрым. Наверное,
идет дождь.
с перфектным инфинитивом, если
действие относится к прошлому:
They must have learned the news from
my mother.
- По всей вероятности, они
узнали новости от моей мамы.
с инфинитивом Perfect Continuous,
если действие совершается в течение какого-то периода времени:
She must have been working at school
for about twenty years. - Она работает
в школе уже, наверное, лет двадцать.
В значении предположения глагол must
употребляется только в утвердительных
предложениях. Для передачи предположения в отрицательных предложениях употребляются другие языковые средства:
They can"t have recognized me then. -
Они меня тогда вряд ли узнали.
I"m nearly sure they didn"t recognize me
then. - Я почти уверена, что они меня
тогда не узнали.
По отношению к будущему:
Для передачи этого значения по отношению к будущему вместо must
употребляются слова и обороты:probably
(вероятно), to be likely/to be unlikely, I don"t think
...:
He will probably call me in the evening
. - Он, наверное, позвонит мне вечером.
It"s likely to snow tomorrow. - Вероятно, завтра пойдет снег.
She is unlikely to come to your party. -
Вряд ли она придет на твою вечеринку.
I don"t think he will win the bet. - Вряд
ли он выиграет пари.
В косвенной речи глагол must
, как правило, не меняется. Выражая совет, он может заменяться глаголом advise
с инфинитивом:
Выражение if you must know
носит разговорный характер и на русский язык переводится как если ты хочешь знать, между прочим, чтоб ты знал
:
If you must know, I have never seen this
girl before.
- Если ты хочешь знать, я
никогда раньше не видел эту девушку.
If you must know, I am the author of
this book
. - Чтобы ты знал, это я автор
это книги.
Вопросительная и отрицательная формы глагола to have to образуются как у смысловых глаголов:
в Present Simple
и Past Simple
при
помощи вспомогательного глагола do/does
и did
соответственно:
Время | Утвердительная форма | Вопросительная форма | Отрицательная форма |
Present Simple | I/you/we/
they have to go
He/she/it has to go |
Do
I/you/we/they have to go
?
Does he/she/it have to go ? |
I/you/we/they
do not (don"t) have to go
he/she/it does not (doesn"t) have to go |
Past Simple | I/you/he/ she/it/ we/they had to go | Did I/you/ he/she/it/ we/they have to go? | I/you/he/ she/it/we/ they did not (didn"t) have to go |
в Present Perfect
и Future Simple
путем изменения порядка слов (вопросительная форма) и при помощи отрицательной
частицы not
(отрицательная форма):
Время | Утвердительная форма | Вопросительная форма | Отрицательная форма |
Present Perfect | I/you/we/they have
had to
go He/she/it has had to go |
Have
I/you/
we/they had to
go ? Has he/she/it had to go ? |
I/you/we/ they have not (haven"t) had to
go He/she/it has not (hasn"t) had to go |
Future Simple | I/we will/shall ("ll) have to
go you/he/she/it/ they will ("ll) have to go |
Will/Shall
I/we have to
go? Will you/he/she/it/they have to go? |
I/we will not (won"t)/shall not (shan"t) have to go
you/he/she/it/they will not (won"t) have to go |
Модальный глагол to have to
выражает
вынужденную обязанность и необходимость
совершения какого-то действия (в утвердительной и вопросительной формах) и отсутствие такой обязанности или необходимости (в отрицательной форме) и переводится как приходится, вынужден, нужно
.
Do you have to be in school so early? -
Тебе нужно быть в школе так рано?
We had to take a taxi to go to the airport.
- Нам пришлось взять такси, чтобы добраться до аэропорта.
I"ve had to remind him two times to return
my book.
- Мне пришлось ему напомнить
два раза, чтобы он вернул мне мою книгу.
Модальные глаголы to have to , must и should выражают долженствование и часто заменяют друг друга. Тем не менее, между ними есть определенные различия.
Кроме того, глагол to have to
в Past
Simple
и Future Simple
употребляется вместо глагола must
:
В британском варианте английского
языка наряду с формами have/has to
и
don"t/doesn"t have to
часто употребляются
формы have/has got to
и haven"t/hasn"t got to
. Эти формы различаются по значению:
have/has to и don"t/doesn"t have to
выражают повторяющееся, обычное действие:
I have to take the children to school
every day.
- Я должен отвозить детей в школу каждый день.
Не doesn"t have to take the children to
school on Saturdays.
- Он не должен
отвозить детей в школу по субботам.
have/has got to и haven"t/hasn"t got to
выражают однократное действие:
I"ve got to take the children to school
this Saturday.
- Мне нужно отвезти
детей в школу в эту субботу.
He is glad he hasn"t got to take the
children to school this Saturday. -
Он рад, что ему не нужно отвозить
детей в школу в эту субботу.
Кроме глагола to have to
(в форме don"t
/
doesn"t have to
) отсутствие необходимости
в совершении какого-то действия может
выражать модальный глагол need
в отрицательной форме (needn"t
). Различия между
этим глаголами повторяют различия между to have to
и must
:
needn"t
выражает отсутствие необходимости в действии с точки зрения говорящего в виде совета или распоряжения:
You needn"t go on foot. I will give you a
lift
. - Тебе не нужно идти пешком. Я
тебя подвезу.
You needn"t call me Mrs. Smith. We all
use first names here.
- Вам не нужно
называть меня миссис Смит. Мы все
здесь зовем друг друга по имени.
don"t /doesn"t have to
указывает на
факт, обусловленный внешними обстоятельствами:
Не doesn"t have to cook for himself. Fie
gets his meals in the cafe. - Ему не
нужно готовить для себя. Он ест в
кафе.
Глагол need
может быть как смысловым, так и модальным глаголом. Выступая в качестве обычного, правильного
смыслового глагола, он имеет значение
"нуждаться в чем-либо" и употребляется
во всех временах:
We need some water. - Нам нужна вода.
Did the windows need washing? - Окна
требовалось вымыть?
I will need your help a week from now. -
Мне будет нужна твоя помощь через
неделю.
Как модальный глагол need
является
недостаточным глаголом:
он имеет только
одну временную форму - Present Simple.
Модальный глагол need употребляется с инфинитивом без частицы to .
Глагол need
в сочетании с простым инфинитивом выражает необходимость совершения действия, относящегося к настоящему или будущему, или отсутствие такой необходимости. На русский язык need
переводится как нужно, необходимо, надо
. Глагол
need
в модальном значении употребляется в
вопросительных и отрицательных предложениях, а также в утвердительных предложениях, в которых есть наречия с отрицательным значением hardly, scarcely и only
:
Need I tell them about it?
- Мне нужно
им об этом рассказать?
You needn"t clean the window. It is not
dirty.
- Вам не нужно мыть окно. Оно
не грязное.
You need hardly remind us of it. - Вам
едва ли надо напоминать нам об этом.
В современном английском языке в
модальном значении часто выступает и
правильный, смысловой глагол to need
.
Вопросительные и отрицательные формы
этого глагола образуются с помощью вспомогательного глагола. Они очень часто
заменяют формы модального глагола.
Вместо Need I say
? употребляется Do I
need to say?
,
вместо needn"t say
-
don"t/
doesn"t need to say
:
You don"t need to go there.
- Тебе не
нужно идти туда.
She doesn"t need to carry bags by herself.
We"ll help her. - Ей не нужно самой
нести сумки. Мы ей поможем.
Отсутствие необходимости в каком-то действии наряду с глаголом need выражает и модальный глагол to have to .
Глагол need
в отрицательной форме
( needn"t
) в сочетании с перфектным инфинитивом указывает на действие в прошлом,
которое было совершено, хотя в нем не было
необходимости:
You needn"t have come so early. - Зря
вы пришли так рано. (В этом не было
необходимости.)
I needn"t have made this promise. - Напрасно я дал это обещание. (Не нужно
было это делать.)
Форма needn"t
+ перфектный инфинитив отличается по значению от
формы Past Simple смыслового глагола
to need (didn"t need to)
. Форма didn"t need
to
тоже указывает на действие в прошлом,
в котором не было необходимости, но это
действие все-таки не произошло.
I needn"t have got up so early. - He
надо было мне вставать так рано. (Но
я встал.)
I didn"t need to get up so early. -
Мне не надо было вставать так
рано. (И я не встал.)
Форма needn"t
+ перфектный инфинитив
часто употребляется вместе с глаголом could
,
который в сочетании с перфектным инфинитивом указывает на действие, которое
можно было бы совершить вместо того действия, в котором не было необходимости:
- You needn"t have walked on foot.
You could have taken a taxi. - Тебе
не нужно было идти пешком. Ты мог
бы взять такси
Вместо формы needn"t
+ перфектный
инфинитив можно употребить форму
shouldn"t
+ перфектный инфинитив.
Между этими формами существует лишь
некоторое стилистическое различие:
shouldn"t
+ перфектный инфинитив указывает на критику со стороны говорящего, a needn"t
+ перфектный инфинитив
такой критики не предполагает:
She shouldn"t have stood in a queue. -
Ей не следовало стоять в очереди. (Это
было неразумно с ее стороны.)
She needn"t have stood in a queue. -
Ей не нужно было стоять в очереди.
(В этом не было необходимости.)
Глагол should
should
не имеет собственного лексического
значения и употребляется для образования
будущего в прошедшем (Future-in-the-Past)
и
форм сослагательного наклонения:
I said I should miss him.
- Я сказал, что буду по нему скучать.
If I were you I should read as many
English books as possible.
- На твоем
месте я бы старалась читать как можно больше английских книг.
Как модальный глагол should
Модальный глагол should
употребляется для выражения долга, моральной обязанности, совета или рекомендации и на
русский язык переводится как должен,
должен бы, следует, следовало бы
:
You should spend more time with your
children.
- Вам следует проводить больше времени с вашими детьми.
Не should ring me up and apologize. -
Он должен мне позвонить и извиниться.
Should I inform the police about it?
- Я
должна сообщить об этом в полиции
В этом значении should
употребляется:
с простым инфинитивом, если действие относится к настоящему или будущему:
She should eat more fruit and vegetables. - Ей следует есть больше
фруктов и овощей.
You shouldn"t be late for the meeting. - Ты не должна опаздывать на
совещание.
с инфинитивом Continuous
, если действие относится к моменту речи или текущему периоду:
We shouldn"t be telling you all this. -
Мы не должны вам все это рассказывать.
Should you be watching TV the whole
day? - Разве тебе следует целый день
смотреть телевизор?
should выражает модальный глагол ought to . Эти глаголы не различаются по значению. Просто ought употребляется в речи гораздо реже, чем should .
Совет или рекомендация прозвучит более настойчиво, если вместо should
использовать модальный оборот had ("d) better
(утвердительная форма) или had ("d) better
not
(отрицательная форма). Этот оборот
употребляется:
в тех случаях, когда необходимы срочные меры:
The entrance door is open. You"d better
call the police.
- Входная дверь открыта. Вы должны позвонить в полицию.
I hear our bank is in trouble. We"d better
withdraw the money.
- Я слышал, что
у нашего банка проблемы. Нам нужно
забрать оттуда деньги.
для выражения предупреждения или
угрозы:
We"d better not drink the water from this
well. It can be bad. - Нам лучше не пить
воду из этого колодца. Она может быть
плохой.
You"d better put ту bag back or I"ll report
the theft.
- Верните мою сумку на место, иначе я сообщу о краже.
Кроме глагола should значение обязанности, долженствования могут передавать модальные глаголы must и to have to. Они часто заменяют друг друга. Тем не менее, между ними есть определенные различия:
must
выражает необходимость в каком-то действии с точки зрения говорящего:
You must work hard to improve your English.
- Вы должны много работать, чтобы добиться успехов в английском языке.
She mustn"t tell everyone about her problems. It will only make things worse. -
Она не должна всем рассказывать о своих
проблемах. От этого будет только хуже.
to have to
выражает необходимость в
каком-то действии, обусловленную внешними обстоятельствами:
I have to work hard to improve my
English. I am going to need English in
my work.
- Мне нужно много работать,
чтобы добиться успехов в английском
языке. Английский мне будет нужен для
работы.
She doesn"t have to tell everyone about
her problems. She will be the talk of the
town.
- Ей не к чему всем рассказывать о своих проблемах. О ней будет
судачить весь город.
should
выражает необходимость в каком-то действии с точки зрения здравого
смысла:
You should work hard to improve your
English. Good English will help you to
get a good job.
- Тебе следует много
работать, чтобы добиться успехов в английском языке. Хорошее знание английского поможет тебе получить хорошую работу.
She shouldn"t tell everyone about her problems. It won"t help to solve them. - Ей
не следует всем рассказывать о своих
проблемах. Это не поможет их решить.
Глагол should
, как и глагол ought to
,
употребляется для выражения упрека по
поводу несовершенного действия и неодобрения совершенного действия. В данном
значении эти глаголы употребляются с
перфектным инфинитивом. В данном случае важно, в какой форме употреблен модальный глагол:
утвердительная форма should/ought
to
в сочетании с перфектным инфинитивом показывает, что действие было желательно, но оно не произошло (в этом случае should/ought
to выражает упрек):
You ought to have cleared up the mess
long ago.
- Вы должны были давно выяснить это недоразумение. (Но не выяснили.)
She should have been more attentive to
her family. - Она должна была относиться более внимательно к своим родным. (Но не этого не делала.)
отрицательная форма shouldn"t/
oughtn"t to
в сочетании с перфектным инфинитивом показывает, что это действие произошло, но было нежелательно (в этом случае should/ought to
выражает неодобрение):
She shouldn"t have opened my letter. -
Она не должна была вскрывать мое письмо. (Но она это сделала.)
I oughtn"t have called him.
- Мне не следовало ему звонить. (Но я позвонила.)
Глагол should
может выражать вероятность того или иного действия. В таких
случаях он переводится как должно быть,
вероятно, должен. В этом значении should
употребляется:
She should be at home. - Она должна
быть дома.
You shouldn"t have any difficulty in
translating the text.
- У вас не должны быть трудности с переводом этого
текста.
с инфинитивом Continuous
, если действие относится к моменту речи или текущему периоду:
Should her plane be taking off now? -
Разве ее самолет должен сейчас взлетать?
Не should be working on this project from
morning till night.
- Он, вероятно, работает над этим проектом с утра до ночи.
с перфектным инфинитивом, если действие относится к прошедшему времени:
The train should have arrived by now. -
Поезд уже, вероятно, пришел.
They should have started the rehearsal.
- Они должны были уже начать
репетицию.
Кроме глагола should will . Эти глаголы могут заменять друг друга. Вместе с тем, между ними есть и различия:
should
выражает вероятность с меньшей степенью уверенности, чем will
:
This book should be interesting for
you. - Эта книга, вероятно, будет для
тебя интересной. (Я предполагаю такую возможность.)
This book will be interesting for you. -
Эта книга будет для тебя интересной.
(Я в этом уверен.)
should
не употребляется для выражения вероятности, неприятной для говорящего. В таких случаях употребляется will
:
I don"t want to go there in summer. It
will be hot there.
- Я не хочу туда ехать
летом. Там будет слишком жарко. .
Глагол should
употребляется для экспрессивного выражения удивления, недоумения или возмущения по поводу какого-то
действия. В таких случаях он употребляется только в прямых и косвенных вопросах,
которые начинаются словами why
и how
:
Why should I go there?
- С какой стати я туда должен идти?
How should I know his address?
- Откуда мне знать его адрес?
I don"t know why you should think that
you can do it.
- Я не знаю, с какой стати вы решили, что можете это сделать.
В косвенной речи should
should
выражает совет, в косвенной речи
вместо него часто употребляются глаголы
to advise
(советовать), to warn
(предупреждать) и т. п. с инфинитивом:
Модальный глагол ought to имеет только одну временную форму.
Глагол ought to всегда употребляется с инфинитивом с частицей to .
Глагол ought to
употребляется для выражения обязанности, морального долга,
совета по поводу действия, относящегося
к настоящему и будущему. На русский
язык ought to
переводится как следует,следовало бы, должен
:
You ought to visit your parents more
often.
- Вам следовало бы навещать родителей чаще.
Не oughtn"t to do it the other way. -
Ему не следует это делать иначе.
Ought I to put this box here?
- Я должен поставить эту коробку сюда?
В этом значении ought to
употребляется:
с простым инфинитивом, если действие
относится к настоящему или будущему:
This letter ought to be sent back.
- Это
письмо следует отправить обратно.
She ought to be more serious.
- Ей
следует быть серьезнее.
с инфинитивом Continuous,
если действие относится к моменту речи или текущему периоду:
We ought to be studying for the exam
now.
- Нам следовало бы сейчас готовиться к экзамену.
I ought to be writing the last chapter
this week.
- На этой неделе я должен писать последнюю главу.
Значение обязанности/совета наряду с глаголом ought to выражает и модальный глагол should . Эти глаголы не различаются по значению. Просто ought употребляется в речи гораздо реже, чем should .
Модальный оборот had better передает значение совета или рекомендации сильнее, чем should или ought to .
Модальный глагол ought to , как и глагол should , употребляется для выражения упрека по поводу несовершенного действия и неодобрения совершенного действия. В этом значении эти глаголы употребляется с перфектным инфинитивом. В данном случае важно, в какой форме стоит модальный глагол.
В косвенной речи ought to
остается без
изменений. В тех случаях, когда глагол
ought to
выражает совет, в косвенной речи
вместо него могут употребляться глаголы
to advise, to warn
u т. п.
с инфинитивом:
Время | Утвердительная форма | Вопросительная форма | Отрицательная форма |
Present Simple | I am to
come He/she/it is to come you/we/they are to come |
Am
I to
come? Is he/she/it to come? Are you/we/they to come? |
I am not to
come he/she/it is not to come you/we/they are not to come |
Past Simple | I/he/she/it was to
come you/we/they were to come |
Was
I/he/she/it to
come?
Were you/we/they to come? |
I/he/she/it was not to
come you/we/they were not to come |
Глагол to be to
употребляется для выражения необходимости совершения действия, обусловленной планом, договоренностью или расписанием. На русский язык
он переводится словами как должен, договорились, условились, предстоит
u т. п.
В
этом значении он часто встречается в официальных объявлениях:
We are to meet at the cinema
. - Мы договорились встретиться в кинотеатре.
The prime minister is to make a special
statement tomorrow.
- Премьер-министр завтра выступит со специальным
обращением.
В отношении прошлого:
Для передачи этого значения по отношению к прошлому применяется форма
Past Simple
в сочетании с простым или перфектным инфинитивом. Форма инфинитива имеет большое смысловое значение:
перфектный инфинитив показывает,
что действие было запланировано, но не
выполнено:
He was to have given me the answer
yesterday, hut I still don"t have it. - Он
должен был дать мне ответ еще вчера,
но у меня его до сих пор нет.
The plane was to have landed an hour
ago.
- Самолет должен был приземлиться еще час назад.
простой инфинитив показывает, что
действие было запланировано, но не позволяет понять, было ли оно выполнено или нет.
They were to be married on Sunday. -
Они должны были пожениться в воскресенье. (Скорее всего, это произошло, но
точно мы этого не знаем.)
По отношению к будущему:
Для передачи этого значения по отношению к будущему вместо модального глагола to be to
применяется модальный глагол to have to
в форме Future Simple:
Не will have to go there alone. - Ему
придется пойти туда одному.
Глагол to be to
употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях для того, чтобы отдать приказание или
распоряжение или попросить указание:
You are to stay here until I return. -Вы должны оставаться здесь до тех пор,пока я не вернусь.
What are we to do?
- Что нам делать?
Глагол to be to
употребляется для выражения предопределенности того или иного действия и переводится как суждено
или
было суждено
:
They did not know that they were never
to meet again
. - Они не знали, что им
больше не было суждено встретиться.
If we are to live in the same building we
should get to know each other better. -
Если уж нам суждено жить в одном доме,
нам следует познакомиться поближе.
Глагол shall
shall
употребляется для образования будущих времен в первом лице единственного
числа (Future Simple, Future Continuous,
Future Perfect, Future Perfect Continuous).
В этих случаях глагол shall
просто указывает на действие в будущем:
I shall work in a big office
. - Я буду
работать в большом офисе.
We shall be seeing each other at the
meeting
. - Мы с тобой увидимся на совещании.
I shall have done the work by the end of
the day
. - Я сделаю эту работу до конца дня.
Next Monday we shall have been working
here for two years
. - В следующий понедельник будет два года, как мы работаем в здесь.
В некоторых случаях глагол shall
Модальный глагол shall имеет только одну временную форму - Future Simple и, как и вспомогательный глагол, употребляется в первом лице единственного и множественного числа. Он образует вопросительную и отрицательную формы точно так же, как и вспомогательный глагол.
Сокращенная утвердительная форма "ll употребляется только в разговорной и неофициальной письменной речи.
Сокращенная отрицательная форма shan"t практически не употребляется американцами.
Модальный глагол shall
, как и will
,
употребляется для того, чтобы прогнозировать будущее (глагол will
может заменять shall
и в первом лице единственного
и множественного числа):
I"m afraid I shall/will be late. - Боюсь,
я могу опоздать.
We shan"t (won"t) make enough money
to start our business.
- Мы не заработаем столько денег, сколько нужно для
того, чтобы начать свое дело.
Модальный глагол shall
, как и will
,
употребляется для того, чтобы выразить
намерение. В этом значении он встречается редко, но при этом звучит более весомо,
чем will
и может употребляться во всех
лицах:
I shall/will do it as soon as I can. - Я
сделаю это, как только смогу.
We shall/will fight and we shall win. -
Мы будем сражаться и мы победим.
Не shan"t come here.
- Он сюда не придет. (Мы этого не допустим.)
С помощью shall
(но не will
) мы можем
предложить кому-то свою помощь:
Shall I bring you some water?
- Мне
вам принести воды?
Shall I help you to pack?
- Мне тебе
помочь уложить вещи?
shall
should
или would
(в зависимости
от смысла) или уступает месту инфинитиву (если речь идет о предложении или обещании):
Глагол will
может быть как вспомогательным, так и модальным глаголом. Выступая в качестве вспомогательного глагола, will
употребляется для образования
будущих времен (Future Simple, Future
Continuous, Future Perfect, Future Perfect
Continuous).
В этих случаях глагол will
просто указывает на действие в будущем:
The film will start in five minutes.
Фильм начнется через пять минут.
They will be playing tennis at 10 o"clock
tomorrow. - Завтра в десять часов они
будут играть в теннис.
The book will have been published by the
end of the year. - Книга будет опубли-
кована к концу года.
Tomorrow I will have been working on this
play for two months.
- Завтра будет два
месяца, как я работаю над этой пьесой.
В некоторых случаях глагол will не только указывает на действие в будущем, но и передает ряд модальных значений, выступая в качестве модального глагола.
Модальный глагол will имеет только одну временную форму - Future Simple и образует вопросительную и отрицательную формы точно так же, как и вспомогательный глагол.
Вместе с will/won"t
часто используются глаголы и обороты, которые выражают
надежду, ожидания, опасения, сомнения
и т. п.:
to think, to expect, to believe, to
suppose, to hope, to fear, to assume, to be
afraid, to be sure, doubt
и m. п.:
Everyone believes they will win the
game
. - Все считают, что они выиграют эту игру.
I don"t think he will come. - Вряд ли он
приедет.
Разные степени уверенности в прогнозе глагол will
нередко передает с помощью наречий perhaps, probably, possibly,
surely
:
They will probably bring their children
with them. - Вероятно, они привезут с
собой детей.
Perhaps she"ll change her mind
. - Возможно, она передумает.
Глагол will
употребляется для выражения спонтанного решения, принятого в
момент речи:
The phone"s ringing. I"ll answer it. -
Звонит телефон. Я подойду.
I won"t eat this beefsteak. It looks rare. -
Я не буду есть этот бифштекс. Похоже,
он не прожарен.
В этом значении will
употребляется
преимущественно в первом лице. Намерения в отношении других лиц передаются с
помощью оборота to be going to
:
Are you going to leave without giving
me the answer? - Ты уходишь, не дав
мне ответ?
She"s going to clean the carpets now. -
Она сейчас будет чистить ковры.
Обдуманное решение или запланированное намерение также можно передать
с помощью оборота to be going to:
I am not going to have porridge for
breakfast. I"m on a diet. - Я не буду
есть овсянку на завтрак. Я на диете.
Глагол will
употребляется для выражения решимости совершить или не совершить то или иное действие в настоящем или будущем:
I will help you with this task.
- Я обязательно помогу тебе выполнить это задание.
They will take part in the competition. -
Они непременно будут участвовать в
соревнованиях.
Форма won"t
выражает упорный отказ
совершить какое-то действие в настоящем:
Не won"t sell the house.
- Он упорно
отказывается продавать дом.
The door won"t open.
- Дверь никак не
открывается.
С помощью глагола will
часто выражается угроза:
You"ll regret this!
- Вы об этом пожалеете!
He"ll pay for his mistakes.
- Он заплатит за свои ошибки.
Глагол will
Will please you open the window? - Вы
не откроете окно?
Will you call back later?
- Позвоните
позже, пожалуйста.
В подобных случаях просьба звучит несколько резко. Более вежливую просьбу
можно выразить с помощью модальных
глаголов would
или could
:
Would please give me that book? - Вы
мне не могли бы дать вон ту книгу?
Could you go faster?
- Вы не могли бы
ехать быстрее?
Неформальную просьбу можно также выразить с помощью:
разделительного вопроса:
You"ll write to те, won"t you? - Ты ведь
будешь мне писать?
повелительного предложения:
Mind your own business, will you? -
He лезь не в свое дело, ладно?
Глагол will
употребляется для выражения предложения, обещания совершить
то или иное действие:
What will you have for dessert?
- Что
вы будете на десерт?
I will help you to tidy the room.
- Я
тебе помогу убрать комнату.
We won"t leave you here.
- Мы не оставим тебя здесь
Глагол will
употребляется для выражения приказания, которое может отдавать человек, наделенный властью над другими
людьми (командир в армии, тренер, капитан корабля, директор школы и т. п.).
В этом
значении он переводится словом как должен:
The team will report to the gymnasium for
the training. - Команда должна явиться
в гимнастический зал для тренировки.
You will not mention it to anyone. - Вы
не должны никому об этом говорить.
Глагол will
употребляется для обозначения повторяющегося действия, когда мы
хотим привлечь внимание не столько к
этому действию, сколько охарактеризовать
лицо, которое это действие совершает. С
точки зрения грамматики он заменяет
смысловой глагол в Present Simple:
An Englishman will always show you
the way in the street. - Любой англичанин вам всегда укажет дорогу.
Boys will be boys. - Мальчишки есть мальчишки.
По отношению к прошлому:
Для передачи этого значения в прошлом применяется глагол would
или оборот used to
:
On Sunday he used to go/would get up
early and go fishing. - По воскресеньям он вставал рано и шел на рыбалку.
Иногда глагол will
указывает на повторяющееся действие, которое лицо
упорно совершает или упорно отказывается совершить. В этом значении глагол
will
может вопреки правилам употребляться в придаточном предложении условия:
If you will go to bed so late, no wonder
you"re tired.
- Если ты все время ложишься спать так поздно, неудивительно, что ты устаешь.
If she won"t read, how can she know
literature?
- Если она не желает читать, как она может изучить литературу?
Глагол will
употребляется для выражения предположения, которое мы считаем
наиболее вероятным. В этом значении он
употребляется:
с простым инфинитивом, если действие
относится к настоящему или будущему:
Ring his work number. He"ll be at work
now
. - Позвони ему на работу. Он, наверное, сейчас на работе.
They won"t have difficulty in finding the
way home.
- Им наверняка не составит
труда найти дорогу домой.
с инфинитивом Continuous
если действие относится к моменту речи или определенному периоду в будущем:
Не will be expecting us now.
- Я уверен, что он нас ждет.
She will be staying at her mother"s.
- Она,
видимо, остановится у своей матери.
с перфектным инфинитивом, если
действие относится к прошлому:
Не will have finished his call.
- Вероятно, он закончил говорить по телефону.
She won"t have returned from the trip. -
Вряд ли она вернулась из поездки.
Кроме глагола will значение вероятности действия может передавать и модальный глагол should . Эти глаголы часто заменяют друг друга.
В косвенной речи модальный глагол
will
ведет себя как вспомогательный глагол, то есть, если в главном предложении
употреблено прошедшее время, он заменяется на would
или уступает место инфинитиву (если речь идет о предложении, обещании или просьбе):
Глагол would
может быть как вспомогательным, так и модальным глаголом. Выступая в качестве вспомогательного глагола, would
употребляется для образования
будущего в прошедшем (Future-in-the-Past)
и форм сослагательного наклонения:
Не said that he would get the book as
soon as possible. - Он сказал, что достанет книгу как можно скорее.
I would call on you, but I"m leaving for
Moscow. - Я бы зашел к тебе, но я уезжаю в Москву.
If I were you, I wouldn"t do it. - Ha
твоем месте я не стала бы это делать.
Как модальный глагол would имеет только одну временную форму.
Глагол would
употребляется для выражения пожелания, предложения и приглашения:
- I"d like some coffee please
. - Я хотела
бы кофе.
- What would you prefer? - Что бы вы
предпочли?
- What would you like to do? - Чем бы
вы хотели заняться?
- Would you like me to open the door? -
Вы хотели бы, чтобы я открыл дверь?
- Would you like to go for a walk? -
Вы не хотели бы прогуляться?
- I"d like to.
- С удовольствием.
- I"d love to.
- С огромным удовольствием.
Оборот would rather
("d rather
) в сочетании с инфинитивом без частицы to
употребляется для выражения предпочтения и
имеет значение "предпочел бы":
I"d rather play cards than dominoes. -
Я бы предпочел сыграть в карты, а не в
домино.
- Would you like wine?
- Вы не хотели бы вина?
- I"d rather have beer.
- Я бы предпочел пива.
С помощью отрицательной формы would
rather not
можно вежливо отклонить предложение или просьбу:
- Are you coming with us? - Ты едешь
с нами?
- I"d rather not
. - Пожалуй, нет.
Глагол would
употребляется для выражения просьбы:
Would you please close the window? -
Вы не могли бы закрыть окно?
If you would sign here
. - Подпишите
здесь, пожалуйста.
Would you be so kind as to keep me
informed?
- Я была бы вам очень благодарна, если бы вы держали меня в курсе.
Модальный глагол will
тоже выражает просьбу, но она звучит менее вежливо,
чем просьба с would
:
Will you give me a lift home? - Подвезешь меня до дома?
Would you give me a lift home? - Ты не
мог бы подвезти меня до дома?
Кроме would
вежливую просьбу выражает
глагол could
. Would
и could
в этом значении
часто заменяют друг друга. Между тем, между
ними есть небольшое различие:
would
указывает на готовность или желание выполнить
просьбу, в то время как could
указывает на
способность выполнить просьбу:
Could you lend те some money? - Вы
не могли одолжить мне немного денег?
(У вас есть такая возможность?)
Would you lend me some money? - Вы
не могли бы одолжить мне немного денег? (У вас есть такое желание?)
Глагол would
употребляется для выражения действия в прошлом, которое происходило часто или постоянно:
In fine weather he would often go for
long walks
. - В хорошую погоду он
часто ходил на прогулки.
We tried to stop him eating at night but
he would do it.
- Мы пытались убедить
его не есть по ночам, но он все равно это
делал.
Форма wouldn"t
указывает на отказ или
упорное нежелание совершать то или иное
действие в прошлом:
They wouldn"t say where they had found
the coin. - Они отказывались говорить,
где они нашли монету.
The car wouldn"t start this morning. -
Сегодня утром машина никак не заводилась.
Помимо глагола would
для описания
повторяющихся действий в прошлом употребляется и оборот used to
:
Every morning he would/used to take a
cold shower. - Каждое утро он принимал холодный душ.
Однако между would
и used to
есть важное различие:
would
обозначает только действия:
Не would often go fishing in summer. -
Летом, бывало, он часто ходил на рыбалку.
used to
обозначает как действия, так
и состояния:
Не used to wear a beard when he was a
student. He used to quarrel about it with
his mother.
- Когда он был студентом,
он носил бородку. Он частенько ругался из-за нее со своей матерью.
Глагол would
употребляется для того,
чтобы выразить пожелание. В таких случаях он используется в сослагательном значении в конструкциях I wish... would
и If
only... would
:
I wish you would come here sooner. -
Я бы хотел, чтобы вы скорее сюда приехали.
If you would only help me with this
problem!
- Если бы ты только помог
мне решить эту задачу!
Модальный глагол dare употребляется с инфинитивом без частицы to и имеет две временные формы - Present Simple ( dare ) и Past Simple ( dared ).
Утвердительная форма глагола dare
встречается редко, в основном, в предложениях с отрицательным значением:
I hardly dare tell you the reason. - Я не
осмеливаюсь указать вам на причину.
Наряду с формами, приведенными в
таблице, глагол dare
образует вопросительную и отрицательную формы как смысловой глагол - с помощью вспомогательных
глаголов:
Dare you see? = Do you dare see?
I daren"t tell = I don"t dare tell
he dared not go = he didn"t dare go
Эти формы сейчас употребляются в речи гораздо чаще, чем формы без вспомогательных глаголов.
Модальный глагол dare
выражает упрек, возмущение, негодование по поводу
какого-то действия. Особенно часто он
употребляется в предложениях, начинающихся с How
:
Don"t you dare come up to me!
- He смейте ко мне подходить!
How dare they suggest such a thing! -
Как они только смеют такое предлагать!
How dared he use my name!
- Как он только посмел воспользоваться моим именем!
- I"m going to smash this vase! - Я
разобью эту вазу!
Just dare! - Только попробуй!
Английские модальные глаголы shall и will употребляются только в двух формах: в настоящем времени — shall , will и в прошедшем времени — should , would .
Инфинитив, стоящий после этих глаголов, употребляется без частицы to:
I shall be busy on Monday.
Я буду занят в понедельник.
He will come soon.
Он придет скоро.
I said that I should be busy on Monday.
Я сказал, что буду занят в понедельник.
He said that he would come soon.
Он сказал, что скоро придет.
В разговорной речи употребляются следующие сокращения:
I will = I"ll
I would = I"d
he will = he"ll
he would = he"d
she will = she"ll
she would = she"d
we will = we"ll
we would = we"d
you will = you"ll
you would = you"d
they will = they"ll
they would = they"d
shall not = shan"t
will not = won"t
would not = wouldn"t
should not = shouldn"t
Глагол shall употребляется в качестве вспомогательного глагола в сочетании с инфинитивом для образования форм будущего времени с 1-м лицом единственного и множественного числа:
I shall be free tonight.
Я буду свободен сегодня вечером.
Shall I see you tomorrow?
Я увижу тебя завтра?
We shall not have an English lesson tomorrow.
Завтра у нас не будет урока английского языка.
В современном английском вместо shall с первым лицом обычно употребляется will : I will be free tonight. We will not have an English lesson tomorrow.
Shall употребляется в вопросительном предложении при обращении к собеседнику за распоряжением, указанием. Shall в этом случае имеет модальное значение, придавая действию оттенок долженствования. В соответствующем русском предложении глагол употребляется в форме инфинитива:
Shall I close the window?
Закрыть окно?
Where shall we wait for you?
Где нам ждать тебя?
Shall he wait for you at the hotel?
Ждать ему тебя в гостинице?
Shall употребляется со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа в утвердительном и отрицательном предложении. В этом случае shall имеет модальное значение, придавая действию в будущем времени оттенок обещания, приказания, угрозы, предостережения со стороны говорящего. На русский язык модальное значение shall передается соответствующей интонацией:
Tell her that she shall have the books tomorrow.
Скажите ей, что она получит книги завтра (обещание).
You shall write your exercises at once.
Ты напишешь упражнения немедленно (приказание).
Shall употребляется со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа в договорах, контрактах и других документах. В этом случае shall имеет модальное значение, придавая действию в будущем времени оттенок долженствования. В соответствующем русском предложении употребляется будущее время или чаще "должен" с инфинитивом:
The Buyers shall have the right to inspect the goods during their manufacture. Покупатели должны иметь право (будут иметь право) осмотреть товар в процессе его производства.
Should (форма прошедшего времени от shall) употребляется в качестве вспомогательного глагола:
1. с 1-м лицом единственного и множественного числа для образования форм Future in the Past изъявительного наклонения:
I said that I should be glad to see him.
Я сказал, что буду рад его видеть.
2. с 1-м лицом единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в главной части условных предложений второго и третьего типа:
I should go there if I had time.
Я пошел бы туда, если бы у меня было время.
В настоящее время вместо should с 1-м лицом обычно употребляется would (как в формах Future in the Past, так и формах сослагательного наклонения).
3. сo всеми лицами единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в следующих видах предложений:
а) в придаточных предложениях подлежащих, начинающихся с союза that после оборотов типа it is desirable - желательно, it is necessary - необходимо, it is important - важно, it is strange - странно и т.д. (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
It is strange that he should have said it.
Странно, что он это сказал.
б) в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол-сказуемое главного предложения выражает решимость, требование, предложение, договоренность, приказание (в сочетании с Simple Infinitive):
He ordered that the work should be done at once.
Он приказал, чтобы работа была сделана немедленно.
в) в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол-скзуемое главного предложения выражает чувство сожаления, удивления, негодования, радости и т.п. (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
It is a pity that it should be so.
Жаль, что это так.
г) в придаточных предложениях цели (в сочетании с Simple Infinitive):
I"ll ring him up at once so that he shouldn"t wait for me.
Я ему позвоню немедленно, чтобы он не ждал меня.
д) в придаточных предложениях условия (в сочетании с Simple Infinitive):
If they should come, I shall speak to them about it.
Если они придут, я поговорю с ними об этом.
е) в прямых и косвенных вопросах, начинающихся с why, для выражения сильного удивления, недоумения (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
Why should you have behaved so?
Почему ты так себя вел?
Should употребляется как глагол с самостоятельным модальным значением для выражения морального долга или совета со всеми лицами единственного и множественного числа. Should в сочетании с Simple Infinitive употребляется в том случае, когда речь идет о настоящем или будущем и переводится на русский язык "должен, должен бы, следует, следовало бы":
Не should help them. Он должен (должен бы, ему следует, следовало бы) помочь им.
Should в сочетаний с Perfect Infinitive употребляется по отношению к прошедшему, выражает порицание или упрек и переводится на русский язык "должен был, должен был бы, следовало, следовало бы":
Не should have helped them. Он должен был (должен был бы, ему следовало, следовало бы) помочь им.
Should в сочетании с Infinitive Passive переводится на русский язык "должен, должен бы, должен был, должен был бы" с инфинитивом страдательного залога или "следует, следовало, следовало бы" с инфинитивом действительного залога:
This letter should be sent off at once. Это письмо должно (должно бы) быть отправлено немедленно. Это письмо следует (следовало бы) отправить немедленно.
В русском языке "следовало бы, должен был бы" могут употребляться как по отношению к настоящему или будущему, так и по отношению к прошедшему. Когда "следовало бы, должен был бы" употреблены по отношению к настоящему или будущему, им соответствует сочетание should с инфинитивом в форме Simple. Когда же "следовало бы, должен был бы" употреблены по отношению к прошедшему, им соответствует сочетание should с инфинитивом в форме Perfect:
Тебе следовало бы (ты должен был бы) сделать это сейчас (завтра). You should do it now (tomorrow)
.
Тебе следовало бы (ты должен был бы) сделать это вчера. You should have done it yesterday.
Should также употребляется с модальным значением в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить shall с модальным значением. Should в этом случае употребляется согласно правилу согласования времен:
I asked him where I should wait for him. Я спросил его, где мне его ждать.
Глагол will употребляется в качестве вспомогательного глагола в сочетании с инфинитивом для образования форм будущего времени со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа:
Не will come to Moscow soon. Он скоро приедет в Москву.
Will употребляется с 1-м лицом единственного и множественного числа с модальным значением, придавая действию в будущем времени оттенок желания, намерения, согласия или обещания:
I will call on you tomorrow.
Я зайду к тебе завтра.
We will help him.
Мы поможем ему.
Would (форма прошедшего времени от will) употребляется в качестве вспомогательного глагола:
1. со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм Future in the Past изъявительного наклонения:
Не said that he would come soon.
Он сказал, что скоро придет.
2. со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в главной части условных предложений второго и третьего типа:
Не would go there if he had time.
Он пошел бы туда, если бы у него было время.
Would часто употребляется и с 1-м лицом вместо should .
Would употребляется с модальным значением со всеми лицами единственного и множественного числа в отрицательных предложениях для выражения упорного нежелания совершить действие в прошлом и в этом случае переводится на русский язык "не хотел(а)":
Не tried to persuade me, but I wouldn"t listen to him. Он старался убедить меня, но я не хотел его слушать. I asked him several times to give up smoking, but he wouldn"t. Я несколько раз просил его бросить курить, но он не хотел.
Would употребляется для выражения просьбы:
Would you mind passing me the salt? Будьте добры передать мне соль.
Would употребляется со всеми лицами единственного и множественного числа для выражения повторяющегося действия в прошлом со значением "бывало":
Не would sit for hours on the shore and (would) look at the sea.
Он бывало сидел часами на берегу и смотрел на море.
Глагол would в этом случае приближается по значению к used (to)
. Следует иметь в виду, что в разговорной речи used (to) употребляется гораздо чаще, чем would.
Would употребляется в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени, с 1-м лицом единственного и множественного числа с оттенком намерения, желания или согласия, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употреблять will. Would
Shall и will - вспомогательные глаголы, с помощью которых мы выражаем будущее время в английском языке. Однако все ли так просто, как кажется? Да, все просто, нужно только разобраться. Главное, всегда помнить: в английском языке нет глаголов, у которых только одно значение.
Чтобы построить предложение в будущем времени, нужно следовать правильному порядку слов: подлежащее + вспомогательный глагол (will) + обычный глагол + все остальное. Пример: «I will eat everything I see» - «Я съем все, что увижу».
Это и есть основное правило о shall/will. Стоит отметить, что по-русски мы редко говорим «я буду (есть)» - мы используем совершенный вид глагола. В английском нет такой возможности, так как это аналитический язык - носители его используют вспомогательные глаголы. Для того чтобы понять, как работает будущее время в английском, нужно просто вспомнить, что у нас тоже есть что-то похожее, просто редко употребляемое.
Ниже представлено официальное правило о will/shall в таблице:
Раньше shall мы употребляли с местоимениями "я" и "мы". Так надо было делать, согласно официальным правилам. Однако со временем shall полностью вышло из употребления, и теперь мы употребляем как «я», так и «мы» с «will».
Shall теперь осталось как пережиток прошлого. Если мы хотим прозвучать по-шекспировски мрачно и средневеково, то можно сказать: «I shall come back» - что-то наподобие - «Я изволю вернуться».
Основную работу на себя взял глагол will. С его помощью мы выстраиваем будущее время.
«I will be back», - говорит Терминатор, угрожая, что вернется. Вернее, он сокращает: «I"ll be back», - но под апострофом и двумя "l" кроется will.
Однако will используется не только для того, чтобы обозначить время.
Есть такой роман «Вся королевская рать» - про жесткого, страшного политика, который разносил всех на своем пути, потому что он смотрел в будущее, имел сильную волю и был зол и крут характером. Его звали, на первый взгляд, весело и ненавязчиво - Вилли.
Знаете, почему Вилли? Потому что его имя - это сила глагола Will.
Если думать об этом глаголе, можно вспоминать политика Вилли, поскольку он такой же властный, такой же обманчивый. На его примере можно понять некоторые функции этого многостороннего глагола.
Например:
Вот так на примерах можно проанализировать глагол will и так его легче понять, так как натура у него воистину разносторонняя.
Мы разобрали правило о shall/will, теперь перейдем к другим формам этих глаголов. Новые формы - новые оттенки значений, которые сделают вашу речь богаче и разнообразнее.
Could/should/would - это не только формы прошедшего времени can/shall/will.
На самом деле только can/could - это формы настоящего и прошедшего. Пример: «I can swim». - «I could swim when I was a child».
Также используется для в мы не согласуем времена: одна часть может употребляться в прошлом, другая - в будущем. В английском языке все части должны быть в одном времени:
«I said I could explain everything about will/shall but I lied». - «Я сказала, что могу объяснить все про will/shall, но наврала».
Shall в виде should не приобретает оттенок действия в прошлом - он становится модальным глаголом долженствования. Значение - настоятельный совет. Пример: «You should move, you are in my way». - «Стоит тебе подвинуться, ты на моем пути».
Would - форма прошедшего времени глагола будущего времени will. Это уже само по себе странно - отсюда вывод - нереально. Would часто используется для сослагательного наклонения. Пример: «If I were you, I would totally go for it». - «Была бы я тобой, я бы точно сделала это!»
Здесь описывается нереальная ситуация, и would играет роль нереального будущего.
Кроме того, would используется для согласования времен в косвенной речи. Пример: «He said he would kill for me». - «Он говорил, что убьет ради меня».
Английский язык богат модальными глаголами. От обычных они отличаются тем, что не могут использоваться без смыслового глагола, поскольку не имеют самостоятельного значения. Одним из вспомогательных слов и является should.
Модальный глагол should обычно переводится на русский язык как «должен», «следовало бы». Нередко его применяют в тех случаях, когда речь идет о моральном долге. Или же наш собеседник хочет дать нам совет, рекомендацию, в этом случае мы также услышим в его предложении конструкцию с данным модальным глаголом.
Подобно другим модальным глаголам, модальный глагол should в английском языке не изменяется по родам и числам. Имеется ли в виду будущее время, или настоящее - значение будет тем же. Переводиться данный глагол будет точно так же: «должен бы», «следовало бы». Смысл фразы или предложения с модальным глаголом should может меняться в зависимости от того контекста, в котором он употребляется. К примеру, говорящий может выражать с его помощью совет, пожелание, а может быть, упрек.
Необходимо также отметить, что в русской речи, в отличие от английской, аналогичные словосочетания могут быть отнесены к любому времени, также будут использоваться фразы «следовало бы», «должен был».
Однако в английском языке в зависимости от времени будут употребляться разные конструкции. Если речь идет о действии в настоящем времени или же будущем времени, то данный модальный глагол используется с инфинитивом. Если говорится о прошедшем времени, то модальный глагол should употребляется с Perfect Infinitive. Рассмотрим данное различие на нескольких конкретных примерах:
Иногда модальный глагол should употребляется в составе специальных конструкций. Например, should have может использоваться в том случае, если речь идет о событиях, имевших место в прошедшем времени. При этом данные события должны были произойти, однако этого почему-то не случилось. При этом необходимо принимать во внимание, что после данной конструкции используется причастие прошедшего времени Past Participle.
Модальный глагол should в данной конструкции применяется в тех случаях, когда необходимо высказать предположение о том, что какое-либо событие еще не произошло.
Необходимо отметить еще одну особенность употребления модального глагола should в английском. Он может использоваться в качестве вспомогательного в тех предложениях, где дается совет общего характера.
Если же говорящий желает дать рекомендацию в конкретной ситуации, лучше употребить сочетание had better. Более того, если к данному совету не прислушаться, то это повлечет опасные последствия. Рассмотрим несколько примеров для сравнительного анализа тех случаев, в которых используются данные конструкции.
В будущем времени словосочетание had better не используется. Здесь необходим глагол should:
People should unplug TV-set before they sweep the dust off it. - Следует выключать телевизор перед тем, как стирать с него пыль.
Отрицательная форма had better не используется. Здесь также необходим глагол should:
You shouldn`t sweep the dust off the TV-set without unplugging it first. - Тебе не следовало вытирать пыль с телевизора, не выключив сначала его из розетки.
You had better unplug the TV-set before you sweep the dust off it. - Лучше выключи телевизор перед тем, как вытирать с него пыль.
Когда же необходимо применять в речи глагол shall, а когда - should? Чем отличаются эти слова и их роль в конструкции английского предложения? И вообще, многие слышали о том, что в действительности глагол shall давно устарел и никто его не использует. Рассмотрим по порядку, в чем же заключается значение этого глагола.
Что касается shall, то в настоящее время он действительно не употребляется для обозначения действия, которое планируется в будущем. Он используется как модальный глагол, хотя при этом его значение и несет в себе некий оттенок будущности.
Данный модальный глагол придает особенно вежливое звучание высказыванию. Однако он может иметь еще одно значение. Если его использовать в обращении к человеку или группе лиц, он может нести в себе значение угрозы или же предостережения.
You shall regret this action. - Ты пожалеешь об этом действии.
Что касается использования данного глагола с местоимениями, то он может нести смысл твердого обещания, заверения:
I shall achieve this goal. - Я достигну этой цели.
Также он применяется в предложениях и фразах, означающих безысходность:
I shall do it. - Я сделаю это (у меня нет другого выхода)
Итак, глагол shall отличается от глагола should по своему значению. В действительности в современном английском он уже практически не используется: как показывает практика, чаще всего данный глагол употребляют в предложениях что-нибудь сделать для своего собеседника, помочь. Остальные случаи употребления модального глагола shall относятся к более старым текстам. Употреблять глаголы shall и should необходимо в тех случаях, когда это оправдано ситуацией. Если эти глаголы перепутать, предложение будет нести совершенно иной смысл.
Чтобы отличать глагол shall от should, в отношении последнего следует запомнить: он применяется главным образом для советов и рекомендаций. Нередко они носят ненавязчивый и дружеский оттенок. С помощью этого модального глагола собеседник может высказать свое мнение по какому-либо вопросу.
Второе значение глагола should - это долженствование, однако в этом случае его значение не настолько экспрессивное, как, к примеру, в модальном глаголе must. В отличие от must применение should оставляет именно за собеседником окончательное право выбора. Модальный глагол must не предполагает возможности ослушания - не следовать этим указаниям нельзя.
Известно, что в действительности глагол should представляет собой форму прошедшего времени глагола shall. В данном значении он практический сейчас не используется - это происходит в редких случаях при согласовании времен. В качестве модальных глаголов shall и should обладают совершенно разными смыслообразующими функциями.
Здравствуйте, друзья! Ну вы же не думали, что с будущим временем и глаголами will/shall всё так просто? Оно, безусловно проще, чем высшая математика (хотя, кому как), но стоит обратить внимание на некоторые .
Unit 22, English Grammar in Use, R. Murphy
Will/Shall 2
Если вам приятнее воспринимать аудио/видео материал, то смотрите видео урок по юниту 22 English Grammar in Use, синий Murphy:
Прежде, чем переходить к этому уроку, убедитесь, что усвоили урок .
Мы не используем will (даже когда хотим сказать о будущем событии), если дело заранее организованно или решено. Will говорим тогда, когда решение о будущем действии мы принимаем в момент речи. I will do = Я *сейчас* решил, что сделаю .Примеры
Diane is working next week. (not Diane will work) — Диана работает на следующей неделе.
Are you going to watch television this evening? (not Will you watch) — Ты планируешь посмотреть ТВ этим вечером?
Обычно, когда мы говорим о будущем, мы намного чаще говорим о том, что *вероятно/может быть/наверное* произойдет, а не о том, что что-то запланировано и 100% случится. Люди — не роботы, они не могут спланировать будущее до мельчайших деталей.
Ситуация:
Kate is doing an exam next week. Chris and Joe are talking about it. — Катя идет на экзамен на следующей неделе. Крис и Джо разговаривают об этом.
Крис: Do you think kate will pass the exam? — Думаешь, Катя сдаст экзамен?
Джо: Yes, she’ll pass easily. — Да, легко!
She’ll pass не означает, что «она приняла решение сдать экзамен легко». Джо говорит о своих предположениях
на этот счет.
Когда мы делаем предположение по поводу будущего, мы используем в предложении will/won’t. (надеюсь, вы не забыли, что место этих глаголов перед сказуемым и после подлежащего)
Примеры
□ Jill has been away a long time. When she returns, she’ll find a lot of changes here. — Джил уезжала на долгое время. Когда она вернется, то обнаружит много изменений.
□ ‘Where will you be this rime next year?’ ‘I’ll be in Japan.’ — Где ты будешь в это время через год? — Я буду в Китае.
□ That plate is hot. If you touch it, you’ll burn yourself. — Тарелка горячая. Если ты ее тронешь, то обожжешься.
□ Tom won’t pass the exam. He hasn’t studied hard enough. — Том не сдаст экзамен. Он особо не учился.
□ When will you get your exam results? — Когда, ты думаешь, будут результаты экзаменов?
Мы часто используем будущее Future Simple (и соответственно глаголы will/won’t) с такими словами:
probably — вероятно
Я, вероятно, буду дома поздно.
I expect — подозреваю
Я не видел сегодня Кэрол. Подозреваю, она позвонит вечером.
I’m sure — я уверен
Не волнуйся по поводу экзамена. Я уверен, ты его сдашь.
I think — я думаю
Думаешь, Саре понравится наш подарок?
I don’t think — не думаю
Не думаю, что экзамен будет сложным.
I wonder — мне интересно
Интересно, что же произойдет.
После высказывания I hope (я надеюсь) мы обычно используем настоящее (правила условных предложений), но will тоже возможно использовать.
Примеры
I hope, kate passes (will pass) the exam. — Надеюсь, Катя сдаст экзамен.
I hope it doesn’t rain tomorrow. — Надеюсь, завтра не пойдет дождь.
Обычно мы используем future simple для того, чтобы говорить о будущих событиях, но иногда форма will используется и для того, чтобы говорить о настоящем. В этом случае will уже работает,как модальный глагол и передает дополнительный смысл. В жанном случае — предположение о настоящем.
Don’t phone Ann. She’ll be busy. — Не звони Ане сейчас. Она занята. (=она будет занята в этот момент, т.е. сейчас)
I shall/We shall
Помним о том, что shall, как правило, используется с I и WE. В современной грамматике shall для будущего не используется. Поэтому используйте вариант I will/We will.
В разговорном английском используется короткий вариант I’ll/we’ll
We’ll probably go to Scotland. — Мы, наверное, поедем в Шотландию.
Отрицательна форма со словом shall — shall not
или shan’t
I shan’t (won’t) be here tomorrow. — Меня здесь завтра не будет.
И еще раз, не используйте shall с местоимениями he/she/it/you/they и их производными (слова, которые можно заменить данными местоимениями, например, имена). Вам может встретиться вариант shall после этих местоимений (вспомните знаменитое «You shall not pass!» из «Властелина колец».) Но это будет исключительно литературный приём для передачи колорита речи героев.